< Back to Transcripts

Message of Vice President Leni Robredo at Dilaáb Bohol People’s Grand Rally, Tagbilaran City, Bohol

April 1, 2022
Tagbilaran City, Bohol
No items found.

VP LENI: Magandang gabi Bohol! Kumusta kayo? Nabasa ba kayo ng ulan? [crowd responds] Tuyo na ngayon? Ayan, buhay na buhay ang Bohol! Maraming maraming salamat sa inyo. Alam niyo, palapag pa lang kami kanina, galing po kami ng Marawi, ramdam na namin ang buhos ng energy ng lahat na Boholano, kaya maraming, maraming salamat sa inyo. Doble-doble po ang pasasalamat namin. Gusto ko lang i-special mention, napakarami pong kailangan pasalamatan. Pero gusto ko lang i-special mention ‘yung mga katuwang natin na walang tulog ilang gabi na, para po mangyari ‘yung ating pagtitipon ngayong gabi.

Ms. Haidee Ingking, RPC Bohol Core Group, Ms. Joan Llannos, maraming salamat. Mr. A Damalerio, maraming salamat. Maraming salamat po sa RPC Bohol. Maraming salamat sa lahat ng mga grupo: Bohol Leni Ko; Youth For Leni, Doctors For Leni, Lawyers For Leni, Students and Alumni Group For Leni, Engineers For Leni, Architects for Leni, Computer Engineers For Leni, MedTechs For Leni, Educators For Leni, AKBAYAN, AKBAYAN Youth, Doljo Panglao Fisherfolk– ang ating pong partner sa isang Angat Buhay project natin, Dolto Panglao Women’s Organization, Bingag Dauis Fish Wardens Organization, LGBTQIA+, maraming maraming salamat sa napakagandang bouquet na binigay niyo po sa akin kanina.

Gusto din po nating pasalamatan ‘yung local officials na tumulong po sa atin. Mayor Baba Yap ng Tagbilaran City. Congressman Ed Chato ng First District of Bohol. Papasalamatan din po natin ‘yung ibang local officials, mga iba’t ibang mga sektor at Boholano na kasama po natin ngayon. Ayun, maraming maraming salamat po. ‘Yung volunteers po natin dito, kayo ‘yun, hindi lang pangangampanya ang tinututukan; pera, panahon, binubuhos diyan sa relief assistance sa mga nasalanta ng bagyo. Kaya po lalo talagang nakakataba ng puso ang makasama kayong lahat dito ngayon.

Sa kabila po ng lahat ng ito, may hihirit pa: Bayad daw kayo. [crowd cheers: “Hindi kami bayad!”] Ang hindi nga nila alam, hindi lang po sa hindi kayo bayad, pero marami sa inyo, abonado pa. Kaya maraming maraming salamat sa lahat ng sakripisyo ninyo.

Ang totoo po, hindi makapaniwala ang iba dahil ngayon lang talaga nakakakita ng ganitong klaseng kampanya. Kung saan ang maririnig mo, hindi lang po puro politiko ‘yung nagtatalumpati, kundi tayo-tayo– mga taong nagkakantahan at nagsasayawan. Ang nakasanayan kasi ng ilang politiko, kailangang mag-abot ng kung anu-ano sa tao. Pero po dito sa ating People’s Campaign, ewan ko lang kung nahalata ninyo, tao pa ang nagpapaabot ng regalo sa entablado.

Kanina lang po sa dalawa kong lakad, napakarami kong bitbit na regalo pauwi. May mga bulaklak, galing 'yun sa LGBTQIA+. Merong painting– ayun maraming salamat pero request ko ilagay mo 'yung pangalan mo saka contact number. Ayan, maraming salamat [Catherine Janina]. Ang ganda. Kanina inabutan din ako ng isang portrait doon. Maraming salamat. Ayun, maraming salamat sa iyo. Kanina din, maraming mga– ano 'yun? Sasabihin ko pa lang, mga pabaong pagkain. Ito pong peanut kisses paborito namin ito ng mga anak ko kaya maraming salamat. Pag punta ko po sa Bulacan meron pa sa akin nagbigay na pagoda— ayan rosas na umiilaw. Pero itong mga binibigay niyo para itawid ang mensahe: Mibarug ko kauban ninyo, sa pakigbisog nato.

Lahat ng ito– ayan meron pa, maraming salamat. Maraming salamat. Nandito ba pangalan mo? Nandito? Ayan, [Jay Eleoran]. Mararaming salamat, Jay. Napakaganda. Napakaganda. Ito, lahat po ng ito malinaw ang pinanggagalingan– meron pa. Maraming salamat. Maraming salamat sa macaroons. Maraming salamat. Parang busog na busog ako nito mamaya. Ayan.

Malinaw na malinaw po ang ipinaglalaban natin dito, hindi kulay, hindi partido, hindi politiko. Ang ipinaglalaban po natin dito, ‘yung kinabukasan ninyo, at kinabukasan ng mga mahal natin sa buhay. ‘Yung pangarap po nating bansa, kung saan meron tayong gobyernong tapat, [crowd cheers: “Angat buhay lahat!”] na mag-aangat ng buhay ng lahat.

Gobyernong tapat na hindi mo na kailangang magmakaawa, na hindi mo kailangan humingi ng tulong at ayuda, dahil ang numero unong trabaho ng gobyerno na pinapangako namin sa inyo, tulungan ka at i-angat ka. Gobyerno na hindi mo na kailangang hanapin, dahil oras na tumama ang sakuna, kasama mo na siya; ang relief, prepositioned na; ang plano sa pagresponde, kasado na.

At ‘yan, hindi lang basta slogan, hindi lang pangako dahil panahon ng kampanya. Napatunayan na po natin ‘yan. Ang mga Boholano mismo ang ating resibo: marami na tayong napagtulungan hindi lang sa relief operations, pero pati sa Covid response kundi pati din sa Angat Buhay programs natin sa iba't ibang bayan dito sa inyong magandang lalawigan.

'Yung mga naka-partner na po natin, kilalang-kilala ako. Tayo po, hindi lang bumibisita para lang mangampanya. 'Yung Medical Assistance Program ng Office of the Vice President, nakaabot na rin po dito sa Bohol. Nakipag-partner po tayo sa Governor Celestino Gallarez Memorial Hospital dito sa Tagbilaran at sa Don Emilio del Valle Memorial Hospital sa Ubay. Mga taga-Ubay ba kayo? Ayan.

Mula pa noong 2016, may mga programa na po tayong ibinaba dito sa ilalim ng ating Angat Buhay program, sa Maribojoc at sa Panglao. Sinong mga taga-Maribojoc? Meron ba ditong mga taga-Panglao? Ayan. Sa Maribojoc at sa Panglao, nagkaroon po tayo ng mga feeding program. Ang mga mangingisda, hinatiran po natin ng mga bangka– ewan ko lang kung andito sila, andito ba? Ang mga estudyante, namigay po tayo ng mga kagamitan, may kasama pang training. Dito rin po sa Bohol, ginanap ang Angat Buhay Workshop for Aspiring Women Entrepreneurs noong 2019, para matulungan ang ating mga kababaihan na mapalago pa ang kanilang negosyo.

Isa po sa mga nakilala namin dito, si Dalareich Polot, nandito ba si Dan? Dan, nandiyan ka? Ayan, nandiyan si Dan. Si Dan po ‘yung Dalareich Chocolate House ng Bohol. Hindi ko alam kung alam niyo ‘yung kuwento ni Dan pero napaka-inspiring po ‘yung kuwento niya at ng kaniyang mga magulang. Mula sa simpleng pagtitinda ng tablea para masuportahan ang pamilya, ngayon, world-class na ang kanilang mga produkto at nagbibigay karangalan sa bawat isang Boholano. Proud na proud kami sa’yo Dan. Maraming salamat.

Bilang tugon sa pandemya, agad-agad din po tayong nagpdala ng tulong dito sa Bohol. Noong 2020, nag-turn over po ang OVP ng mga PPE sets, ng mga medical supplies, sa higit 77 na mga medical institutions dito sa inyong lalawigan. Bukod pa po diyan, nagtayo tayo ng mga Community Learning Hubs sa Barangay Poblacion Norte sa Batuan. Ang walang internet at gadget, natulungan natin sa kanilang pag-aaral. Sa panahon po ng sakuna, nandito din po tayo, kasama ninyo. Tumama po ang bagyong Odette, December 16 noong isang taon; kinabukasan December 17, nandito na po ako sa Bohol. Kayo ‘yung pinakauna kong lalawigan na binisita para makita ang pinsala at alamin kung papaano kami makakatulong. Nagbigay po tayo ng cash assistance, nag-distribute po tayo ng bigas, ng relief packs, ng mga inuming tubig, ng mga GI sheets at livelihood subsidies. Lahat ito, para makatulong sa mas mabilis na pagbangon ninyo.

Bago po matapos ang taon, December 28– between Christmas and New Year, bumalik po ako dito. Pumunta po ako sa Tubigon; meron ba ditong mga taga-Tubigon, kayo? Kayo ba ‘yung mga taga-Tubigon? Kayo ba ‘yung mga kasama ko na tumulong sa amin? Maraming salamat. Nagdala po tayo ng relief goods, kinumusta natin ‘yung mga nasalanta, inalam natin ang sitwasyon. Pag punta po natin doon, nakita natin– dapa ang halos lahat na mga malilit na bahay. May mga bangkang inanod sa kalsada. Sa tulong po ng ating partners at donors, bukod po sa ayuda, nakapagdala tayo ng mga materyales para sa pagkumpuni ng mga bahay. Hindi lang po sa Tubigon pero sa iba pang mga lugar na sobrang tinamaan ng bagyong Odette. At sa pagbalik ko po ngayon, nakakabuhay ng loob makita: ang mga pamilya, nagsisimula nang makabangon.

Kahit po salat sa pondo, kahit limitado ang mandato, kahit araw-araw tayong binabaha ng fake news, [crowd cheers] nagawa po natin ito lahat. Bakit? Dahil po sa suporta at tiwala ninyo, tinapatan po natin ng tapat na serbisyo.

Ganitong katapatan din ang maaasahan ng mga Boholano kung tayo ang papalaring maupo. Ngayong pandemya, isa po ang turismo sa mga sektor na pinakaapektado, at ramdam na ramdam ito ng mga Boholano. Ang nawala sa kita ng probinsiya dahil sa pandemya, bilyon-bilyon na. At ang nagdurusa dahil dito, hindi lang ‘yung sektor, kundi ang mga komunidad at pamilya na umaasa dito.

Ngayon pong nagbubukas na ulit ang turismo, ang pangako ko po sa mga Boholano: Palalakasin at pauunlarin natin ang buong industriya at lahat ng kabahagi nito— mga empleyado, mga negosyo, pati mga komunidad mismo. Napakaraming mahuhusay na nagtatrabaho sa industriya. Ibibigay po natin ang suporta para sa higit pang pag-angat ninyo. Sisiguraduhin po natin na ang turismo, hindi lang safe, kundi sustainable.

Alam kong napakahalaga ng sustainability para sa inyo, para sa lahat ng mga Boholano— lalo na dahil napakaraming kalamidad ang nakaamba sa probinsiya. Hindi po tayo makukuntento sa pagresponde lang sa sakuna; aagapan din natin ang mga trahedya. Mayroon na tayong mahusay na Provincial Disaster Risk Reduction Management: Ang gobyerno natin, tutulungan ito na mas malayo ang maabot, maging mas mabisa sa paghahatid ng impormasyon, at magkaroon ng mas malaking pondo para sa imprastraktura na kokontra sa pagkasira ng kalikasan.

Isa pa pong importanteng isyu sa probinsiya niyo ay kuryente. Naalala ko ang tagal niyong nawalan ng kuryente. Ang pangako ko po sa mga Boholano: Personal kong tututukan ito para masiguro ang supply ninyo, bukod na sapat ito, dapat lagi ninyong maaasahan.

Lahat pong ito, kayang-kayang gawin sa tulong ninyo. Kahibaw ko nga ang Bohol, kauban nako nianing maong tinguha. Niadtong 2016, 100,000 kapin atuang labaw sa laing kandidato diri sa Bohol. [crowd cheers] Ang tanong ko ngayon, ang tanong ko po sa inyo: Makasalig ba ako sa maong suporta arun maangkon nato ang mas labaw pang kadaugan?

Habang pinapanood ko po kanina doon sa likod ang mga pagtatanghal dito sa harap, naalala ko po, dito sa Bohol, hindi lang eleksyon sa Mayo. Ito rin ang simula ng halos araw-araw na pista, bilang paggunita sa mahal nating mga santo. Kailangan na talaga natin na maayos ang pandemic response para maibalik na natin ang sigla sa ating mga piyesta. Practice na po ito ngayong gabi. Pagdasal natin na ngayong darating na Mayo tuluy-tuloy na ang ating mga kapistahan. Pero higit pa dito, kinabukasan po natin ang nakataya sa Mayo. Kaya habang ipinagdiriwang natin ang ating mga patron, sabay sana nating ipagdasal at pagsikapan ang pangarap natin. Hindi lang para sa Bohol, kundi para sa buong Pilipinas.

Aasahan ko po kayo. Ang itataguyod po natin: Gobyerno na ang ibibigay sayo, hindi puro palusot, hindi puro pahirap, kundi pag-asa. At bawat taong naisasama natin sa People’s Rally, bawat kapwang nakakausap natin, bawat kasinungalingan na pinapalagan natin gamit ang katotohanan— lahat po ito, dumadagdag sa pag-asang dala natin. Lahat ito, lalong pinagliliwanag ang dilaab sa puso ng bawat isa sa atin.

38 days na lang. May 38 days pa bago mag-eleksyon. Ibuhos na po natin lahat. Handa ba tayong umikot? Handa ba tayong magbahay-bahay? Handa ba tayong makipag-usap sa ating mga kamaganak at kapitbahay? Handa ba tayong mangumbinsi ng ating mga kaklase, ng ating mga kaopisina, ng ating mga mahal sa buhay? Nakikita ko naman ngayong gabi– handang-handa ang Bohol. [crowd cheers]

Huli na lang po. May hiling ako sa inyo. Kung gaano kalaki ang mga ngiti natin ngayong gabi, ganoon din sana dapat pag tayo ay nakikipagusap at nangungumbinse ng mga hindi pa natin kasama. Kanina po kasi pag-ikot ko, marami saming nagsasabi, “Nakikipagaway po kami para sayo.” Ako po happy naman ako na ipinaglalaban niyo ako. Pero para makapagkumbinse tayo, huwag tayong makipagaway. ‘Yun po ‘yung sinasabi natin: Radikal na pagmamahal.

Ingatan po nating hindi natin masaktan ang ang kapwa sa dilaab ng ating puso. Sa halip, sikapin po nating maging tanglaw nila. Ang mensahe natin: pag sinasabi po nating Angat Buhay lahat, kasama kayo sa gustong i-angat. Sabihin po natin sa kanila, “Welcome kayo dito sa amin.” Ang inyung mga yangungu, atuang paminawon. Kung aduna moy problema, atua nang sulbaron. Paningkamutan nato.

Ito po ang totoong unity: Hindi pagkakaisa ng mga politiko, kundi pagkakaisa ng mga Pilipino. Pagkakaisa ng pagmamahal. Pagkakaisa ng pangarap. Pagkakaisa ng pag-asa.

Kaya, ali na, Bohol! Daugon na nato ni! [crowd cheers]

Maraming salamat.

[crowd chants, “Leni!”]

VP LENI: Hind lang po Leni, pati Kiko rin.

[crowd chants, “Kiko!”]

VP LENI: Palakpakan din po natin ‘yung ating mga kandidato para Senator: Congressman Teddy Baguilat, Attorney Alex Lacson, Attorney Sonny Matula, Dean Chel Diokno, Senator Leila De Lima, Senator Risa Hontiveros, Senator Sonny Trillanes, at Senator Dick Gordon.

Maraming salamat po, mabuhay po kayong lahat.

[END]